I was concerned that the order of writing down the sound effects or lines was ambiguous, and that when I used the translator, the original meaning would not be conveyed properly.
I thought something was wrong because if you translate what prey's thinking into a translator, it would end up with, "this damn grandmother".
Also, I thought it would be better for others to see the picture if I translated it.
Finally, I didn't feel bad or angry. Thank you.
(I'm not sure if the meaning was conveyed properly using a translator.)
I see, “this damn grandmother” is the wrong expression to use for the abuse you say to that character.
Thank you for your wonderful and beautifully thought out response!
... I digress (you don't have to respond if you're tired)...
Why did the predator eat her?
Was the other sister eaten after this?
Perhaps it was not “two sisters” but “three sisters”?
Why am I “adding to favorites” this wonderful “Rakugaki”?
Well, I don't have to think about the story in an unprovoked way,
Your illustration design is the best!
Posted by Trajan 7 months ago Report
What does the text say ?
Posted by 5idestep 7 months ago Report
I translated it myself and reuploaded the image.
Posted by Trajan 7 months ago Report
Oh, thanks !
Posted by Trajan 7 months ago Report
Oh, thanks !
Posted by aranuuwasa 7 months ago Report
I cannot type Korean.
So I want to translate the lines and I need you to write the lines here.
Posted by 5idestep 7 months ago Report
I translated it myself and reuploaded the image.
Posted by aranuuwasa 7 months ago Report
Uhhhh yeah, thanks...
I said I wanted a translation.
I know this is an English website.
since you are probably Korean.
You can write the translated lines in the description without changing the image.
... I guess.
Sorry if my comment earlier made you feel bad.
Posted by 5idestep 7 months ago Report
I was concerned that the order of writing down the sound effects or lines was ambiguous, and that when I used the translator, the original meaning would not be conveyed properly.
I thought something was wrong because if you translate what prey's thinking into a translator, it would end up with, "this damn grandmother".
Also, I thought it would be better for others to see the picture if I translated it.
Finally, I didn't feel bad or angry. Thank you.
(I'm not sure if the meaning was conveyed properly using a translator.)
Posted by aranuuwasa 7 months ago Report
I see, “this damn grandmother” is the wrong expression to use for the abuse you say to that character.
Thank you for your wonderful and beautifully thought out response!
... I digress (you don't have to respond if you're tired)...
Why did the predator eat her?
Was the other sister eaten after this?
Perhaps it was not “two sisters” but “three sisters”?
Why am I “adding to favorites” this wonderful “Rakugaki”?
Well, I don't have to think about the story in an unprovoked way,
Your illustration design is the best!